Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

toutes les lettres sauf mīm م

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

9421 référencesreferences (472 pages)
DébutFirst - PrécédentPrevious - 309 - 310 - 311 - 312 - 313 - 314 - 315 - 316 - 317 - 318 - 319 - 320 - 321 - 322 - 323 - 324 - 325 - 326 - 327 - 328 - SuivantNext - FinLast

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>فطرfeṭer فطر 1I-e-eye-fṭarfāṭer faṭrānfeṭārفاطر /ة فطاري • avoir pris le petit déjeuner • pendre le petit déjeuner • prendre le petit déjeuner • prendre le petit déjeuner • rompre le jeûne
>>فطرfaṭar فطر 2I-a-ayo-fṭorfāṭerfaṭrمفطور • fendre, briser (coeur)
>>فطّرfaṭṭar فطر 1IIye-faṭṭarme-faṭṭartafṭīr• causer la rupture du jeûne • faire prendre le petit déjeuner à qqn • donner à manger le matin • faire rompre le jeûne à qqn • fournir la nourriture du jeûne de Ramadan à qqn
>>اتفطرet-faṭar فطر et+Iyet-feṭeret-faṭar=en-faṭar
>>اتفطّرet-faṭṭar فطر 1et+IIyet-faṭṭarinusité
>>انفطرen-faṭar فطر VIIyen-feṭer• ê. fendu, brisé (coeur) • ê. fendu, se fendre (coeur)
>>فطسfeṭes فطس I-e-eye-fṭasfāṭes faṭsānfaṭasānفطيس فطسان /ة فاطسة • s’asphyxier, s’étouffer • s’étrangler, s’étouffer (rire) • suffoquer, s’étrangler, s’étouffer • expirer, mourir, crever • s’asphyxier, s’étouffer • s’asphyxier, s’étouffer par qqch • s’étouffer, s’étrangler, mourir de rire
>>فطسfaṭas فطس I-a-ayo-fṭosfāṭesfaṭsأفطس / فطسا • écraser, aplatir le nez
>>فطّسfaṭṭas فطس IIye-faṭṭasme-faṭṭastafṭīs• étouffer qqn • écraser, faire baisser qqch • étouffer, faire mourir de rire qqn
>>اتفطسet-faṭas فطس et+Iyet-feṭesinusité
>>اتفطّسet-faṭṭas فطس et+IIyet-faṭṭasinusité
>>انفطسen-faṭas فطس VIIyen-feṭesmen-feṭesinusité
>>فطّfaṭṭ فطط I-ayo-foṭṭfāṭeṭfaṭṭ• sauter, bondir • bondir, sursauter  • bondir, sauter
>>فطّطfaṭṭaṭ فطط IIye-faṭṭaṭme-faṭṭaṭtafṭīṭinusité
>>اتفطّطet-faṭṭaṭ فطط et+IIyet-faṭṭaṭinusité
>>فطفطfaṭfaṭ فطفط Q-a-aye-faṭfaṭme-faṭfaṭfaṭfaṭainusité
>>فطمfaṭam فطم I-a-ayo-fṭomfāṭemfaṭm• avoir sevré • sevrer  • sevrer qqn • sevrage
>>اتفطمet-faṭam فطم et+Iyet-feṭem• ê. sevré • ê. sevré • ê. sevré
>>انفطمen-faṭam فطم VIIyen-feṭemen-faṭam=et-faṭam
>>فطنfeṭen فطن I-e-eye-fṭanfaṭānaفطن /ة فطين /ة • comprendre, remarquer, réaliser, s’apercevoir de
9421 référencesreferences, 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100 - 101 - 102 - 103 - 104 - 105 - 106 - 107 - 108 - 109 - 110 - 111 - 112 - 113 - 114 - 115 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120 - 121 - 122 - 123 - 124 - 125 - 126 - 127 - 128 - 129 - 130 - 131 - 132 - 133 - 134 - 135 - 136 - 137 - 138 - 139 - 140 - 141 - 142 - 143 - 144 - 145 - 146 - 147 - 148 - 149 - 150 - 151 - 152 - 153 - 154 - 155 - 156 - 157 - 158 - 159 - 160 - 161 - 162 - 163 - 164 - 165 - 166 - 167 - 168 - 169 - 170 - 171 - 172 - 173 - 174 - 175 - 176 - 177 - 178 - 179 - 180 - 181 - 182 - 183 - 184 - 185 - 186 - 187 - 188 - 189 - 190 - 191 - 192 - 193 - 194 - 195 - 196 - 197 - 198 - 199 - 200 - 201 - 202 - 203 - 204 - 205 - 206 - 207 - 208 - 209 - 210 - 211 - 212 - 213 - 214 - 215 - 216 - 217 - 218 - 219 - 220 - 221 - 222 - 223 - 224 - 225 - 226 - 227 - 228 - 229 - 230 - 231 - 232 - 233 - 234 - 235 - 236 - 237 - 238 - 239 - 240 - 241 - 242 - 243 - 244 - 245 - 246 - 247 - 248 - 249 - 250 - 251 - 252 - 253 - 254 - 255 - 256 - 257 - 258 - 259 - 260 - 261 - 262 - 263 - 264 - 265 - 266 - 267 - 268 - 269 - 270 - 271 - 272 - 273 - 274 - 275 - 276 - 277 - 278 - 279 - 280 - 281 - 282 - 283 - 284 - 285 - 286 - 287 - 288 - 289 - 290 - 291 - 292 - 293 - 294 - 295 - 296 - 297 - 298 - 299 - 300 - 301 - 302 - 303 - 304 - 305 - 306 - 307 - 308 - 309 - 310 - 311 - 312 - 313 - 314 - 315 - 316 - 317 - 318 - 319 - 320 - 321 - 322 - 323 - 324 - 325 - 326 - 327 - 328 - 329 - 330 - 331 - 332 - 333 - 334 - 335 - 336 - 337 - 338 - 339 - 340 - 341 - 342 - 343 - 344 - 345 - 346 - 347 - 348 - 349 - 350 - 351 - 352 - 353 - 354 - 355 - 356 - 357 - 358 - 359 - 360 - 361 - 362 - 363 - 364 - 365 - 366 - 367 - 368 - 369 - 370 - 371 - 372 - 373 - 374 - 375 - 376 - 377 - 378 - 379 - 380 - 381 - 382 - 383 - 384 - 385 - 386 - 387 - 388 - 389 - 390 - 391 - 392 - 393 - 394 - 395 - 396 - 397 - 398 - 399 - 400 - 401 - 402 - 403 - 404 - 405 - 406 - 407 - 408 - 409 - 410 - 411 - 412 - 413 - 414 - 415 - 416 - 417 - 418 - 419 - 420 - 421 - 422 - 423 - 424 - 425 - 426 - 427 - 428 - 429 - 430 - 431 - 432 - 433 - 434 - 435 - 436 - 437 - 438 - 439 - 440 - 441 - 442 - 443 - 444 - 445 - 446 - 447 - 448 - 449 - 450 - 451 - 452 - 453 - 454 - 455 - 456 - 457 - 458 - 459 - 460 - 461 - 462 - 463 - 464 - 465 - 466 - 467 - 468 - 469 - 470 - 471 - 472


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025