Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

toutes les lettres sauf mīm م

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

9421 référencesreferences (472 pages)
DébutFirst - PrécédentPrevious - 265 - 266 - 267 - 268 - 269 - 270 - 271 - 272 - 273 - 274 - 275 - 276 - 277 - 278 - 279 - 280 - 281 - 282 - 283 - 284 - SuivantNext - FinLast

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>اعتصمeʿtaṣam عصم VIIIye-ʿteṣemme-ʿteṣemeʿteṣām• faire un sit-in • faire le sit-in
>>عصيʿeṣi عصي I-e-īye-ʿṣaʿāṣiʿeṣyān• désobéir à qqch • désobéir, enfreindre, se rebeller • désobéir • résister à qqn • désobéissance civile
>>استعصىesta-ʿṣa عصى 1Xyesta-ʿṣaesteʿṣa• poser une difficulté à qqn, résister à qqn, défier toute tentative
>>عضّʿaḍḍ عض I-ayo-ʿoḍḍʿāḍeḍʿaḍḍعضّاض / ة • avoir mordu • ê. mordu • mordre qqn • mordre qqn • mordre qqch • mordre qqch
>>اتعضّet-ʿaḍḍ عض et+Iyet-ʿaḍḍmet-ʿaḍḍ• ê. mordu
>>انعضّen-ʿaḍḍ عض VIIyen-ʿaḍḍen-ʿaḍḍ = et-ʿaḍḍ
>>عضّدʿaḍḍad عضد IIyo-ʿaḍḍed ye-ʿaḍḍadmo-ʿaḍḍedtaʿḍīdclassique
>>اتعضّدʿaḍḍad عضد et+IIyet-ʿaḍḍadinusité
>>عضعضʿaḍʿaḍ عضعض Q-a-aye-ʿaḍʿaḍme-ʿaḍʿaḍʿaḍʿaḍaمعضعض / ة • avoir mordillé • mordiller qqch, donner des coups de dent • mordiller, mâchonner qqch • mordiller, mâchonner qqch
>>اتعضعضet-ʿaḍʿaḍ عضعض Q-et-a-ayet-ʿaḍʿaḍمتعضعض / ة • ê. mordillé, grignoté
>> عضل عضلي • musculaire
>>عضّمʿaḍḍam عضم IIye-ʿaḍḍamme-ʿaḍḍamمعضّم / ة معضّم / ة • devenir squelettique, osseux • devenir osseux
>>استعضّمesta-ʿaḍḍam عضم X+IIyesta-ʿaḍḍaminusité
>> عضم عظم عظمي / ة عضمي / ة • osseux, squelettique
>> عضو عضوي / ية • organique, biologique
>> عطب معطوب / ة معطوب / ة • pourri, abîmé, gâté
• endommagé, gâté
>>عطّبʿaṭṭab عطب IIye-ʿaṭṭabme-ʿaṭṭabtaʿṭībمعطّب / ة • ê. avarié, gâté, pourri
>> عطر عطري / ية • aromatisé, parfumé
>>عطّرʿaṭṭar عطر IIye-ʿaṭṭarme-ʿaṭṭartaʿṭīrمعطّر / ة • parfumer qqch • empester qqn avec qqch
>>اتعطّرet-ʿaṭṭar عطر et+IIyet-ʿaṭṭarمتعطّر/ ة • ê. parfumé • ê. parfumé
9421 référencesreferences, 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100 - 101 - 102 - 103 - 104 - 105 - 106 - 107 - 108 - 109 - 110 - 111 - 112 - 113 - 114 - 115 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120 - 121 - 122 - 123 - 124 - 125 - 126 - 127 - 128 - 129 - 130 - 131 - 132 - 133 - 134 - 135 - 136 - 137 - 138 - 139 - 140 - 141 - 142 - 143 - 144 - 145 - 146 - 147 - 148 - 149 - 150 - 151 - 152 - 153 - 154 - 155 - 156 - 157 - 158 - 159 - 160 - 161 - 162 - 163 - 164 - 165 - 166 - 167 - 168 - 169 - 170 - 171 - 172 - 173 - 174 - 175 - 176 - 177 - 178 - 179 - 180 - 181 - 182 - 183 - 184 - 185 - 186 - 187 - 188 - 189 - 190 - 191 - 192 - 193 - 194 - 195 - 196 - 197 - 198 - 199 - 200 - 201 - 202 - 203 - 204 - 205 - 206 - 207 - 208 - 209 - 210 - 211 - 212 - 213 - 214 - 215 - 216 - 217 - 218 - 219 - 220 - 221 - 222 - 223 - 224 - 225 - 226 - 227 - 228 - 229 - 230 - 231 - 232 - 233 - 234 - 235 - 236 - 237 - 238 - 239 - 240 - 241 - 242 - 243 - 244 - 245 - 246 - 247 - 248 - 249 - 250 - 251 - 252 - 253 - 254 - 255 - 256 - 257 - 258 - 259 - 260 - 261 - 262 - 263 - 264 - 265 - 266 - 267 - 268 - 269 - 270 - 271 - 272 - 273 - 274 - 275 - 276 - 277 - 278 - 279 - 280 - 281 - 282 - 283 - 284 - 285 - 286 - 287 - 288 - 289 - 290 - 291 - 292 - 293 - 294 - 295 - 296 - 297 - 298 - 299 - 300 - 301 - 302 - 303 - 304 - 305 - 306 - 307 - 308 - 309 - 310 - 311 - 312 - 313 - 314 - 315 - 316 - 317 - 318 - 319 - 320 - 321 - 322 - 323 - 324 - 325 - 326 - 327 - 328 - 329 - 330 - 331 - 332 - 333 - 334 - 335 - 336 - 337 - 338 - 339 - 340 - 341 - 342 - 343 - 344 - 345 - 346 - 347 - 348 - 349 - 350 - 351 - 352 - 353 - 354 - 355 - 356 - 357 - 358 - 359 - 360 - 361 - 362 - 363 - 364 - 365 - 366 - 367 - 368 - 369 - 370 - 371 - 372 - 373 - 374 - 375 - 376 - 377 - 378 - 379 - 380 - 381 - 382 - 383 - 384 - 385 - 386 - 387 - 388 - 389 - 390 - 391 - 392 - 393 - 394 - 395 - 396 - 397 - 398 - 399 - 400 - 401 - 402 - 403 - 404 - 405 - 406 - 407 - 408 - 409 - 410 - 411 - 412 - 413 - 414 - 415 - 416 - 417 - 418 - 419 - 420 - 421 - 422 - 423 - 424 - 425 - 426 - 427 - 428 - 429 - 430 - 431 - 432 - 433 - 434 - 435 - 436 - 437 - 438 - 439 - 440 - 441 - 442 - 443 - 444 - 445 - 446 - 447 - 448 - 449 - 450 - 451 - 452 - 453 - 454 - 455 - 456 - 457 - 458 - 459 - 460 - 461 - 462 - 463 - 464 - 465 - 466 - 467 - 468 - 469 - 470 - 471 - 472


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025