Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 34/247
suivant following ->
retour liste back to list
Racine
Verbe (arabe)
اتجعمص
Verbe (transl.)
et-gaʿmaṣ
Mudāriʾ
a : yet-gaʿmaṣ
Forme
Q-et-a-a
Participe actif
met-gaʿmaṣ
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
se donner des airs PA
هوّ متجعمص وفاكر نفسه حاجة howwa met-gaʿmaṣ we fāker nafs-o ḥāga Il se donne des airs et se prend pour quelqu’un d’important.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
prendre des airsvi
يتمنظر yet-manẓar
اتجعمص عشان يبان إنّك راجل مهمّ et-gaʿmaṣ ʿašān ye-bān enn-ak rāgel mohemm Prends des airs pour paraître un homme important.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023