Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 26/142
suivant following ->
retour liste back to list
142
références references (8 pages)
Tout All
1
-
2
-
3
-
4
-
5
-
6
-
7
-
8
Racine
Verbe (arabe)
تخن
Verbe (transl.)
teḫen
Mudāriʾ
a : ye-tḫan
Masdar 1
toḫn
Masdar 2
taḫana
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
grossir, prendre de l’embonpoint vi
يتختخ - ye-taḫtaḫ
يكلبظ - ye-kalbaẓ
يلظلظ - ye-laẓlaẓ
يبقلظ - ye-baqlaẓ
يرفع - ye-rfaʿ
يخسّ - ye-ḫess
يعضّم - ye-ʿaḍḍam
ينشف - ye-nšaf
يسلوع - ye-salwaʿ
لما تخن هدومه اضيقّت عليه lamma teḫen hudūm-o
ḍyaqq-et ʿalē-h Lorsqu’il a grossi, ses vêtements sont devenus trop serrés.
s’alourdir, devenir pesant vi
كان بيفهمها وهي طايرة لكن دلوقتي مخّه تخن kān be-ye-fham-ha w-heyya ṭāyra laken delwaʾti moḫḫ-o teḫen Il saisissait les blagues au vol, mais maintenant son esprit s’est épaissi.
s’endurcir, se blinder, se cuirasser vi
ينحّس ye-naḥḥas
جلده تخن من كتر الضرب geld-o teḫen men kotr eḍ-ḍarb Il s’est blindé à force de prendre des coups.
s’épaissir vi
يتقل ye-tqal
يخفّ ye-ḫeff
الصلصة تخنت لازم تخفّيها شويّة eṣ-ṣalṣa teḫn-et lāzem teḫeff-ī-ha šwayya La sauce s’est épaissie, il faut que tu l’allèges.
épaisseur
مكنة التخانة بتقطّع الخشب بالسمك اللي انت عايزه makanet et-taḫāna bet-qaṭṭaʿ el-ḫašab bes-somk elli nta ʿayz-o La machine à calibrer l’épaisseur permet de couper le bois à l’épaisseur voulue.
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
فَعلان تخنان تخنانين avoir pris du poids
على فكرة آنت اليومين دول تخنانة شوية ʿala fekra ʾenti l-yomēn dōl taḫnāna šwayya Au fait, tu as un peu grossi ces jours-ci.
فعيل تخين /ة تخان teḫīn/a/ tuḫān gros ,gras (personne),
épais, concentré (liquide)
grave (voix)
هو تخين كده طول عمره howwa tḫīn keda ṭūl ʿomr-o Il a toujours été gros.
الباشميل تخين خفّيه بشوية لبن el-bašamel teḫīn ḫeff-ī-h be-šwayyet laban La béchamel est épaisse, allège-la avec un peu de lait.
صوته طالع تخين في التسجيل ṣōt-o ṭāleʿ teḫīn fet-tasgīl Sa voix paraît grave dans l’enregistrement.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023