Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 92/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



ألِّف
ʾallef
e : ye-ʾallef
II
me-ʾallef mu-ʾallef
taʾlīf

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
auteur, écrivain/compositeurPA
نجيب محفوظ مؤلّف مصري مشهور nagīb maḥfūẓ muʾallef maṣri mašhūrNaguib Mahfouz est un auteur égyptien célèbre.
بيتهوفن مؤلّف موسيقي عبقري bethōven muʾallef musīḳi ʿabḳariBeethoven est un compositeur génial.
constituer, formerPA مِشكِّل me-šakkel
رئيس الوزرا لسَّه مِألِّف حكومة جديدة raʾīs-el-wezāra lessa me-ʾallef ḥukūma gdīdaLe premier ministre vient de former un nouveau gouvernement.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
écrire un livre, composer un morceau de musiquevt-cod هـ يكتب ye-kteb
يلحّن ye-laḥḥan
لما يعوز يألِّف كتاب أو قطعة موسيقية بيروح على البحر lamma ye-ʿūz ye-ʾallef ketāb aw qeṭʿa musiqiyya bey-rūh ʿal-baḥrQuand il veut écrire un livre ou composer un morceau de musique, il se rend au bord de mer.
fabriquer, inventer des histoires, fabuler فبركة fabraka
فَشر fašr
هو غاوى تأليف حاجات من خياله howwa ġāwi taʿlīf ḥagāt men ḫayāl-oIl a tendance à inventer des histoires.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023