Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 850/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتجرجر اجّرجر
et-gargar eg-gargar
a-a
: yet-gargar
Q-et-a-a
met-gargar

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. traînéPP
طول عمره متجرجر قدّام المحاكم ṭūl ʿomr-o met-gargar qoddām el-maḥākemToute sa vie, il a été traîné devant les tribunaux.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. traînévt-coi هـ
المتظاهرين بيتجرجروا دايما على الأقسام el-motẓahrīn byet-gargar-u dayman ʿa-l-ʾeqsāmLes manifestants sont toujours traînés devant les postes de police.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023