Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 7636/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



نوّن
nawwen
e : nawwen
II
me-nawwen
mo-nawwan
tanwīn

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
mettre le tanwin sur une lettrevt-cod هـ
لازم تنوّن الحرف لو الكلمة نكرة lāzem te-nawwen el-ḥarf_law ek-kelma nakeraTu dois mettre le “tanwin” si le mot est à l’indéfini.tanwin = marque d’indétermination
tanwin
في كتابة العامّيّة ما بيهتمّوش بتنوين الحروف fe ktabt el-ʿammeyya ma bye-htamm-ū-š be tanwīn el-ḥorūfDans la graphie de la langue parlée, on ne s’occupe pas du tanwin sur les lettres.tanwin =signe d’indétermination


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023