Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 7628/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



نام
nām
a : ye-nām
I-ā
nāyem
nōm

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. insouciant, ne se rendre compte de rienPA
ده نايم في العسل  da nāyem fel-ʿasalIl est complètement insouciant.locution lit. il dort dans le miel
avoir un pécule, des économies, de l’argentPA راقد rāqed
شكله نايم على قرشين كويّسين šakl-o nāyem ʿala qeršēn kowayyesīnOn dirait qu’il a de bonnes économies.locution lit. il dort sur deux piastres abondantes
dormirPA
...كانت القرية اللى مات فيها الخواجة لامبو نايمة على الجليد... kān-et eḳ-ḳarya (e)lli māt fī-ha l-ḫawāga lambo nayma ʿag-galīd... le village, dans lequel est mort le khawaga Lambo, dormait sur la glace ...poème “el-ḫawāga lambo el-ʿagūz māt f espanya” de Abd el-Rahman el-Abnoudi
s’occuper de qqn ????PA
...وتبعتي له تطمّنيه إنّ انت نايمة وقايمة به... we te-bʿat-ī l-o ṭ-ṭammen-ī-h ’enn enti nayma w qayma bī-h ... et tu lui envoies dire pour le rassurer que tu t’en occuperas du matin au soir ...poème “el-qalb el-qomāš” de Mostafa Ibrahim
ne se rendre compte de rienPA
انتو فاكرينني نايم على وداني ent-o fakren-ni nāyem ʿala wdān-iEst-ce que vous vous imaginez que je ne me rends compte de rien ?!locution lit. dormir sur ses deux oreilles

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
dormirvi
انا حاخشّ أنام ana ḥa-ḫošš a-nāmJe vais aller dormir.
se dégonflervi
العجلة نامت في نصّ الطريق el-ʿagala nām-et fe noṣṣ eṭ-ṭarīqLe pneu s’est dégonflé au milieu de la route.
ê. flasque, mouvi
بتاعه نام betāʿ-o nāmSon zizi est flasque.
s’apaiser, se calmervi
...في يوم في شهر في سنة تهدى الجراح وتنام... fe yōm fe šahr fe sana te-hda g-gerāḥ we t-nām... dans un jour, un mois, un an, les plaies se calmeront et s’apaiseront... chanson “fe yōm fe šahr fe sana” de Abd el-Halim Hafez, paroles de Morsi Gamil Aziz
s’endormirvi
إلهي تنام ما تقوم ʾelāh-i t-nām ma t-qūmCrève ! Que tu t’endormes et ne te réveilles pas !malédiction
dormir vi
نام يا حبيبي نام وأدبحلك جوزين حمام nām ya ḥabībi nām w a-dbaḥ l-ak gozēn ḥamāmDors mon petit dors, j’égorgerai pour toi deux paires de pigeons.folklore (berceuse)
dormir profondémentvi
نام نوم العوافي والقلب الدافي nām nōm el-ʿawāfi w el-qalb ed-dāfiDors profondément, le coeur bien chaud.invocation
s’endormir (à cause du ton de qqn)vt-coi من ه
انا حانام منّك كده ana ḥa-nām menn-ak kedaTu es soporifique, je vais m’endormir si tu continues ainsi.
s’endormir, traîner sur qqchvt-coi على هـ حدّ يكسّل يعمل حاجة ḥadd_y-kassel ye-ʿmel ḥāga
ما تنامش على الموضوع ma t-nam-š_ʿal-mawḍūʿNe t’endors pas sur ce sujet.
coucher avec qqnvt-coi مع ه
شكله كان عاوز ينام معاها šakl-o kān ʿāwez ye-nām maʿā-haOn aurait dit qu’il avait envie de coucher avec elle.
écraser, tomber dessus qqnvt-coi على ه
كنت فين كنت نايم نامت عليك حيطة يا بعيد kon-t_fēn kon-t_nāyem nām-et ʿalē-k ḥēṭa ya bʿīd- Où étais-tu ? - Je dormais. - Qu’un mur te tombe dessus salopard !malédiction jeu de mots avec le verbe dormir lit. qu’un mur dorme sur toi = t’écrase ! on estime que la personne devait faire autre chose d’urgent au lieu d’aller dormir
dormir sur le côtévt-coi على الجنب
كلّ واحد ينام على الجنب اللي يريّحه koll_wāḥed ye-nām ʿag-gamb elli y-rayyaḥ-oChacun dort sur le côté qui lui convient.proverbe Taymour 2422
dormir dans qqchvt-coi في هـ
...نام في حضن الأرض واحلم لي... nām fe ḥoḍn el-ʾarḍ_w eḥlam l-i... dors au coeur de la terre et rêve pour moi ...poème “ayyām el-ʿagab wel- mōt” de Fouad Haddad
dormirvt-coi على هـ
شغّل لنا فيلم ننام عليه šaġġal l-ena felm_n-nām ʿalē-hMets-nous un film pour qu’on s’endorme.Certaines personnes ont l’habitude de regarder la télévision pour s’endormir.
s’endormir, ne pas pouvoir rester éveillévt-coi على روح / نفس
انا بانام على روحي / نفسي ana b a-nām ʿala rōḥ-i / nafs-iJe n’arrive pas à rester éveillé.locution
laisser traîner qqchvt-coi على هـ يكتّم ye-kattem
طب نام على الموضوع لحدّ ما نعرف حنعمل إيه ṭab nām ʿal-mawḍūʿ le-ḥadd_ma ne-ʿraf ḥane-ʿmel ’ēhBon ! Laisse traîner l’affaire jusqu’à ce qu’on sache ce qu’on va faire.
sommeil, fait de s’endormir
نوم الظالم عبادة nōm eẓ-ẓālem ʿebādaLe sommeil de l’homme injuste est une sorte d’adoration de Dieu.proverbe Taymour 2967 Pendant qu’il dort, il ne fait de mal à personne.
fait de dormir, sommeil, endormissement
نومك طول اليوم مش حيحلّ المشكلة nōm-ak ṭūl el-yōm meš ḥay-ḥell el-moškelaDormir à longueur de journée ne résoudra pas le problème.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
فاعِلنايم / ةنايمةnāyem / nayma nayma ennuyeux, monotone, monocorde
الماتش نايم قوي el-matš_nāyem qawiLe match est très ennuyeux.
فاعِلنايم / ةنايمةnāyem / nayma naymainactif, endormi, stagnant
السوق نايم خالص وما فيش لا بيع ولا شرا es-sūq nāyem ḫāleṣ we ma fī-š la bēʿ wa la šeraLe marché est complètement stagnant et il n’y a ni ventes ni achats.
فَعلاننيمان / ةنيمانينnaymān / naymāna naymanīnsomnolant, à moitié endormi
صاحي متأخّر ونيمان خالص ṣāḥi met-ʾaḫḫar we naymān ḫāleṣJe me suis levé tard et je suis complètement somnolant.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023