Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 7414/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



نفش
nafaš
e : ye-nfeš
I-a-a
nāfeš
manfūš
nafašān
nafš

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
se hérisser, se pavanerPA حدّ متقنعر على حدّ ḥadd_met-qanʿar ʿala ḥadd
نافش ريشك علينا ليه يا عمّ nāfeš rīš-ak ʿalē-na lēh ya ʿammPourquoi tu te hérisses contre nous mon vieux ?locution
rendre plus gonflé, grossir qqnPA
الفستان ده نافشك ومتخّنك el-fostān da nafš-ek we m-taḫḫān-ekCette robe te gonfle et te fait paraître plus grosse.
faire le paon, ê. fier comme un paonPA
مالك نافش نفسك علينا نفشة الطاووس كده māl-ak nāfeš nafs-ak ʿalē-na nafšet eṭ-ṭawūs kedaPourquoi tu fais le paon avec nous ?!

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
lever (pâte), gonflervi يخمر ye-ḫmar
يعلى ye-ʿla
يهبط ye-hbaṭ
حطّيت خميرة على العجينة عشان تنفش ḥāṭṭē-t ḫamīra ʿal-ʿagīna ʿašān te-nfešJ’ai mis de la levure dans la pâte pour qu’elle lève.
germer (graine)vi
بيّتي الغلّة في الميّة عشان تطرى وتنفش bayyet-i l-ġalla fel-mayya ʿašān te-ṭra w te-nfešMets les graines à tremper dans l’eau toute la nuit pour qu’elles se ramollissent et germent.
gonflement
المنجّد بيستخدم مكنة لنفش القطن el-menagged byesta-ḫdem makana le nafš el-qoṭnLe matelassier utilise un outil pour faire gonfler le coton.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
فاعِلنافش / ةنافشةnāfeš / nafša nafšaabondant, gonflé (poil)
القطّة عندي بقت نافشة ومكلبظة el-qoṭṭa ʿand-i baq-et nafša we m-kalbazaLes poils de la chatte qui est chez moi sont devenus abondants et elle est bien en chair.
مَفعولمنفوش / ةمنفوشةmanfūš / manfūša manfūšalevée (pate), gonflé
زوّدت الخميرة فالعجينة طلعت منفوشة زيادة zawwet-t el-ḫamīra fa l-ʿagīna ṭelʿ-et manfūša zyādaJ’ai mis trop de levure, alors la pâte a trop levé.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023