Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 7409/8016
suivant following ->
retour liste back to list
Racine
Verbe (arabe)
نفّس
Verbe (transl.)
naffes
Mudāriʾ
e : ye-naffes
Forme
II
Participe actif
me-naffes
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
laisser passer du gaz, de l’air PA
وصلة الغاز دي غالبًا منفّسة waṣlet el-ġāz di ġāleban me-naffesa Cette conduite de gaz doit laisser passer du gaz vraisemblablement.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
fuir, perdre de l’air vi
يسرّب ye-sarrab
العجلة شكلها بتنفّس el-ʿagala šakl-aha bet-naffes On dirait que le pneu fuit.
se détendre, décompresser vt-coi عن نفس
خد أجازة انت محتاج تنفّس عن نفسك شويّة ḫod ʾagāza nta me-ḥtāg te-naffes ʿan nafs-ak šwayya Prends des vacances, tu as besoin de respirer un peu.
exutoire, issue, soupape
التنفيس عن الغضب أحسن من كتمه et-tanfīs ʿan el-ġaḍab ʾaḥsan men katm-o Il vaut mieux trouver un exutoire à la colère que la réprimer.
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
مِفَعِّل منفّس / ة منفّسة me-naffes / a
me-naffesa qui a des fuites d’air, de gaz
العجلة دي منفّسة ومحتاجة تتنفخ el-ʿagala di me-naffesa we me-ḥtāga tet-nefeḫ Cette roue perd et doit être regonflée.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023