Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 7209/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتنسّم
et-nassem
e : yet-nassem
et+II
met-nassem
tansīm

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. imprégné de parfumPP
...الدنيا نور ولا كلّ نور متنسّمة بعطر الزهور... ed-donya nūr wala koll nūr met-nassema b ʿeṭr ez-zuhūr ... le monde est lumineux et de quelle lumière ! Il est imprégné du parfum des fleurs...chanson “qīdu eš-šumūʿ” de Fayza Ahmad, paroles de Huseein el-Sayyed

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
exhaler du parfumvi
...غزال أنفاسه تتنسّم عبير والخطوة تتقسّم نغم وشفايفه تتبسّم ولا العنّاب... ġazāl anfās-o tet-nassem ʿabīr wel-ḫaṭwa tet-qassem naġam we šafayf-o tet-bassem wala l-ʿennāb... une gazelle dont l’haleine exhale du parfum. Quant au pas, il est comme une mélodie rythmée et les lèvres sourient, jujubes grenats...chanson “saḥab remšo”, de Mohammad Qandil, paroles de Abd el-Fattah Mostafa


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023