Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 6980/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



نبع
nabaʿ
o : yo-nboʿ
I-a-a
nābeʿ
manbūʿ
nabaʿān
nabʿ

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
provenir, émaner, découlerPA
اللي عمله ده نابع من خوفه على ولاده elli ʿamal-o da nābeʿ men ḫōf-o ʿala wlād-oCe qu’il a fait là découle de sa peur pour ses enfants.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
provenir, émaner de qqchvt-coi من هـ
يا رؤية الذاكرة يا واحد الجماهير..صوتك نبع من نبات نادي وشرف وضمير ya roʾyet ez-zākera ya wāḥed eg-gamahīr ṣōt-ak nabaʿ men nabāt nādi w šaraf we ḍamīr ...ô vision de la mémoire toi qui unifies les masses, ta voix provient d’une plante fraîche, de l’honneur et de la conscience. poème “estešhād Gamāl ʿAbdel-Nāṣer” de Fouad Haddad


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023