Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 6855/8016
suivant following ->
retour liste back to list
Racine
Verbe (arabe)
اتلمّع
Verbe (transl.)
et-lammaʿ
Mudāriʾ
a : yet-lammaʿ
Forme
et+II
Participe passif
met-lammaʿ
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. astiqué, lustré PP
ما حدّش يدخل الأوضه دي علشان الباركيه متلمّع دلوقت ma ḥadde-š yo-dḫol el-ʾōḍa di ʿašān el-parkē met-lammaʿ delwaqti Que personne ne rentre dans la pièce, le parquet vient d’être astiqué.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. ciré, verni vi
جزم المدارس كلّها اتصلّحت واتلمّعت gezam el-madāres koll-aha t-ṣallaḥ-et w et-lammaʿ-et Toutes les chaussures pour l’école ont été réparées et cirées.
ê. rendu brillant vi-passif
ما شفتوهوش قبل ما يتلمّع ويبقى نجم ma šof-tu-hū-š qabl_ma yet-lammaʿ we ye-bqa negm Tu ne l’as pas vu avant qu’on ne le fasse briller et qu’il soit devenu vedette.
ê. nettoyé, décrassé, récuré avec qqch vi-passif ب هـ
البوتاجاز اتلمّع بالخلّ والكربوناتو el-botagāz et-lammaʿ bel-ḫall_w ek-karbonāto Le butagaz a été nettoyé avec du vinaigre et du bicarbonate.
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
مِتْفَعَّل متلمّع / ة متلمّعين met-lammaʿ / a
met-lammaʿīn reluisant, élégant, éboluissant
انت متلمّع ومتقمّع ورايح على فين enta met-lammaʿ we met-qammaʿ we rāyeḥ ʿala fēn Tu es tiré à quatre épingles pour aller où ?
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023