Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 6672/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتلسع
et-lasaʿ
e : yet-leseʿ
et+I
met-leseʿ

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. brûlé par qqchvi-passif من هـ
اللي اتلسع من الشوربة ينفخ في الزبادي elli t-lasaʿ meš-šorba yo-nfoḫ fez-zabādi Celui qui a été brûlé par la soupe, souffle sur le yaourt.proverbe chat échaudé craint l’eau froide
ê. brûlé par qqchvi-passif ب هـ
اتلسعت بالمكوى وهيّ بتكوي القميص et-lasaʿ-et bel-makwa w heyya bte-kwi l-qamīṣElle a été brûlée par le fer à repasser alors qu’elle repassait la chemise.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023