Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 6666/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



ألزم
ʾalzam
e : ye-lzem
IV
mu-lzem
mu-lzam
ʾelzām

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
contraignant, qui obligePA
الحكم ده ملزم لصاحب البيت ما ينفعش يطردك el-ḥokm_da mo-lzem le ṣaḥb el-bēt ma yen-faʿ-š_yo-ṭrod-ak Le propriétaire est tenu d’appliquer cet arrêt et il ne peut pas te mettre dehors !

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
rester à sa placevt-cod هـ
إلزموا حدودكو وما تزوّدوش في الكلام  elzam-u ḥdud-ko w ma t-zawwed-ū-š fek-kalāmRestez à votre place et ne parlez pas trop.
rester collé à qqch, ne pas quitter, bougervt-cod هـ
إلزم مكانك لحدّ ما يتّصلوا بيك  ʾelzam makān-ak leḥadd_ma yet-teṣl-u bī-kNe quitte pas ta place jusqu’à ce qu’ils t’appellent.
obliger qqn, imposer à qqn de faire qqchvt-cod ه + subordonnée
العلاقة اللي بيننا بتلزمني أصارحك باللي بيحصل من وراك  el-ʿelāḳa elli ben-na bte-lzem-ni a-ṣarḥ-ak b elli bye-ḥṣal men warā-kNotre relation m’oblige à te dire franchement ce qui se passe dans ton dos.
obliger, forcer, contraindre qqn à faire qqchvt-cod-coi ه ب هـ
الشرع بيلزمك بالصرف على أمّك  eš-šarʿ_bye-lzem-ak b eṣ-ṣarf ʿala ʾomm-akLa loi religieuse islamique t’oblige à entretenir ta mère.
forcer, obliger, contraindre qqn à faire qqchvt-cod-coi ه ب هـ
المدير ألزمهم بمنع الأجازات في مواسم الشغل  el-modīr ʾalzam-hom be manʿ el-ʾagazāt fe mawāsem eš-šoġlLe directeur les a forcés à ne pas autoriser les congés pendant les périodes d’activité intenses.
obligation, imposition
إلزام التلاميذ بزيّ مدرسي مكلّف ما يصحّش ʾelẓām et-talamīz be zeyy_ madrasi mo-kallef ma y-ṣaḥḥe-šObliger les élèves à porter un uniforme coûteux est inacceptable.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
إفعاليإلزامي / ية إلزاميّةʾelzāmi ʾelzameyya ʾelzameyyaobligatoire
زمان التعليم الإلزامي كان لحدّ الإبتدائيّة zamān et-taʿlīm el-ʾelzāmi kān leḥadd_le-btedaʾeyyaDans le temps, l’enseignement obligatoire s’arrêtait aux années du primaire.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023