Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 6578/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



لتّم
lattem
e : ye-lattem
II
me-lattem
me-lattem
taltīm

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
voiler, masquer, couvrir qqchvt-cod هـ
لتّم وشّك عشان ما تبانش في الكاميرا بتاعة المحلّ lattem wešš-ak ʿašān ma t-ban-š_fek-kamera btaʿt el-maḥallVoile ton visage pour ne pas être repéré par la caméra du magasin.
attacher la mâchoire (d’un mort )vt-cod ه
لتّم أبوه لمّا مات ودخل صلّى وبعدين قال لاخواته lattem abū-h lamma māt we daḫal ṣalla w baʿdēn qāl l eḫwāt-oLorsque son père est mort, il lui a attaché la mâchoire, ensuite il est rentré prier et a prévenu ses frères.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023