Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 6570/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



لبّن
labben
e : ye-labben
II
me-labben
talbīn

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ronchonner, marmonner vi يبرطم ye-barṭam
أوّل ما تلاقيها بتلبّن تعرف على طول إنّ حدّ معصّبها واليوم مش حيعدّي ʾawwel ma t-laqī-ha bet-labben te-ʿraf ʿala ṭūl enn_ḥadd_m-ʿaṣṣab-ha w el-yōm meš ḥay-ʿaddiDès que tu la trouves en train de marmonner, tu réalises tout de suite que quelqu'un l’a énervée et que la journée ne passera pas sans problèmes.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023