Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 6527/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



loʾm

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
fausseté, fourberie, sournoiserie, ruse
كان ماشي كويّس في شغله ولؤمه ده هوّ اللي ضيّعه ḳān māši kwayyes fe šoġl-o w loʾm-o da howwa (e)lli ḍayyaʿ-oIl progressait bien dans son travail mais sa fausseté a tout gâché.
ruse, malice, finasserie, roublardise
خلّى بالك من لؤم الفلّاحين وانت بتتعامل معاهم ḫalli bāl-ak men loʾm el-fallaḥīn w enta btet-ʿāmel maʿā-homPrends garde à la ruse des fellahs lorsque tu as à faire à eux.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
فعيللئيم / ةلؤمةla’īm / a loʾamafourbe, rusé, sournois
ماتخافش إلّا من شبع اللئيم ma-tḫafš_eillā min šabaʿ al-laʾīmRien n’est plus à craindre qu’un fourbe qui s’est enrichi.
فعيللئيم / ةلؤمةla’īm / a loʾamasournois, rusé
العيال دول لؤمة وما بيسيبوش حدّ في حاله  el-ʿeyāl dōl loʾamama we ma bey-sibū-š ḥadd_f ḥāl-oCes gosses sont sournois et ne laissent personne en paix.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023