Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 6512/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast




Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
فُعَيِّلكويّس / ةكويّسةkwayyes / a kwayyesīnbon
الجلد الكويّس بيبان من ريحته eg-geld ek-kowayyes bey-bān men reḥt-oLe bon cuir se reconnaît à son odeur.
فُعَيِّلكويّس / ةكويّسينkwayyes / a kwayyesīnsain et sauf, indemne
ما نامش إلّا لمّا اتأكد إنّ ولاده كويّسين ووصلوا بالسلامة  ma nam-š_ʾella lamma t-ʾakked ʾenn_wlād-o kwayyesīn we weṣl-u bes-salāmaIl ne s’est endormi que lorsqu’il s’est rassuré que ses enfants sont arrivés sains et saufs.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023