Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ẓā' ظ, ġayn غ à kāf ك, lām ل, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 6496/6734   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6734 référencesreferences (337 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتهربد
et-harbed
a-e : yet-harbed
Q-et-a-e
met-harbed

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. usé, en charpievi
بنطلوناته كلّها دابت واتهربدت على الآخر لازم تشتري له بنطلونات جديدة  banṭalonāt-o koll-aha dāb-et w et-harbed-et ʿal-ʾāḫer lāzem te-šterī l-o banṭalonāt gedīda Tous ses pantalons sont usés jusqu’à la corde et sont en charpie, il faut que tu lui en achètes de nouveaux.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 30 mai 2021May 30th 2021