Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ẓā' ظ, ġayn غ à kāf ك, lām ل, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 6495/6734   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6734 référencesreferences (337 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



هربد
harbed
a-e : ye-harbed
Q-a-e
me-harbed
me-harbed
harbada

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
mettre en lambeauxPA
إيه اللي مهربد لك هدومك كده ʾēh elli m-harbed l-ak hudūm-ak kedaQu’est-ce qui a mis en lambeaux tes habits de cette manière ?

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
labourer, déchirer qqchvt-cod هـ
لازم اغيّر فرش الكنبة عشان القطّة هربدته lāzem a-ġayyar farš ek-kanaba ʿašān el-qoṭṭa harbed-et-oJe dois changer les housses du canapé parce que le chat les a labourées.
déchirervt-coi-cod ل ه هـ
عاجبك كده أهو هربد لك القميص الجديد ʿagb-ak keda ʾaho harbed l-ak el-qamīṣ eg-gedīd Est-ce que tu es content comme ça voilà qu’il t’a déchiré ta nouvelle chemise ?

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
مِفَعْلِلمهربد / ةمهربدةme-harbed / me-harbedadéchiré, en lambeaux
كلّ ماينزل الشارع يتخانق ويرجع بهدومه مهربدة koll_ma ye-nzel eš-šāreʿ yet-ḫāneq we ye-rgaʿ be hdūm-o m-harbedaChaque fois qu’il descend dans la rue, il se dispute et et revient avec les vêtements en lambeaux.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 30 mai 2021May 30th 2021