Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 6367/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



كفّ
kaff
e : ye-keff
I-a
kāfef
makfūf
kefāfa

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
faire l’ourlet à la mainvt-cod هـ
الترزي كان بيكفّف ديل الهدوم بإيده et-tarzi kān bey-kaffef dēl el-hudūmLe tailleur cousait à la main l’ourlet des habits.
fait de faire l’ourlet à la main
دلوقت الكفافة بطلت وبقوا يعملوها بالمكن delwaqti k-kefāfa beṭl-et we baq-u ye-ʿmel-ū-ha bel-makanAujourd’hui on ne fait plus l’ourlet à la main, tout se fait à la machine.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023