Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ẓā' ظ, ġayn غ à kāf ك, lām ل, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 6358/6734   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6734 référencesreferences (337 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



لاح
lāḥ
ū : ye-lūḥ
I-ā
lāyeḥ
layaḥān

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
poindre, apparaître, naître vi
والرابعة يا خلّي شوف الفجر لاح أو لا w er-rabʿa ya ḫell-i šūf el-fagr lāḥ ʾaw lāEt de quatre mon ami, regarde si l’aube a pointé. “el-mesaḥḥarāti”, poème de Fouad Haddad
pointer, percer (aube)vi
... يا واحة العيد البعيد الفلّ فاح وانزاح يا ليل ده الفجر لاح ya wāḥet el-ʿīd el-beʿīd el-foll_fāḥ w en-zāḥ ya lēl da l-fagr_lāḥ... oasis de la fête lointaine, le jasmin a exhalé son parfum, éclipse-toi ô nuit, l’aube a pointé.titre du feuilleton, “ʿosfūr_n-nār, de Sayed Hegab


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 30 mai 2021May 30th 2021