Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ẓā' ظ, ġayn غ à kāf ك, lām ل, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 6314/6734   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6734 référencesreferences (337 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



لوّد
lawwed
e : ye-lawwed
II
me-lawwed
talwīd

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
faire souffrirPA
ضرسي ملوّدني من إمبارح ders-i m-lawwed-ni men embāreḥ Ma molaire me fait souffrir terriblement depuis hier.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
tourner autour du potvi
لا تحوّد ولا تلوّد هاتها له دوغري la t-ḥawwed wa la t-lawwed hat-hā l-o doġriNe tourne pas autour du pot vas-y directement !locution
tourmenter, faire souffrir qqnvt-cod ه
ابنها مسموم بيلوّدها على ما يخلّص أكل ebn-aha masmūm ʿala ma y-ḫallaṣ ʾaklSon fils est très difficile quand il s’agit de manger, il lui en fait voir de toutes les couleurs pour finir sa nourriture.
faire languir, souffrir qqnvt-cod ه
طليقها بيلوّدها كلّ شهر على النفقة ṭaleq-ha bey-lawwed-ha koll_šahr ʿan-nafaqaSon ex-mari la fait languir chaque mois por lui payer sa pension.
tourmenter, faire souffrir qqnvt-cod ه
لوّدته كلّ شويّة تطفش lawwed-et-o koll_šwayya te-ṭfaš Elle le tourmente à quitter le foyer tous les quatre matins.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 30 mai 2021May 30th 2021