Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 6135/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



كتّر
kattar
a : ye-kattar
II
me-kattar
taktīr

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
avoir mis trop de qqch, exagéré qqchPA
انت مكتّرة الملح قوي الأكل صير enti m-kattara l-malḥ qawi el-ʾakl ṣīrTu as mis beaucoup trop de sel, le plat est immangeable.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
à profusion, abondamment, beaucoupvt-cod هـ
كتّر خيرك kattar ḫēr-akMerci beaucoup.locution
mettre beaucoup de qqchvt-cod هـ
واحد كشري وكتّر الدقّة wāḥed košari w kattar ed-daqqaUn plat de kochari et mets beaucoup d’assaisonnement avec de l’ail pilé et du vinaigre.
augmenter, rajouter qqchvt-cod هـ
كتّري الخضار والفاكهة في أكل العيال لإنّها مفيدة kattar-i l-ḫoḍār we l-fakha f ʾakl el-ʿeyāl le ʾenn-aha mofīdaDonne beaucoup de légumes et de fruits aux enfants parce qu’ils sont bénéfiques.
mettre abondammentvt-coiـcod ل ه هـ
ما تكتري ليش الصوص على الخضار ma t-kattar-i l-ī-š eṣ-ṣōṣ ʿal-ḫoḍārNe me mets pas beaucoup de sauce sur les légumes.
à profusion, beaucoupvt-cod هـ
... علّمتيني ما احبّش غيرك كتّر خيرك كتّر خيرك ... ʿallem-tī-ni ma ḥebbe-š ġēr-ek kattar ḫēr-ek kattar ḫēr-ek...tu m’as appris à n’aimer que toi, merci beaucoup, merci beaucoup...chanson de Ali El Haggar
dire, parler abondamment, beaucoupvt-coiـcod ل ه هـ
.... العوازل كتّروا لك في الكلام .... el-ʿawāzel kattar-ū l-ak fek-kalām...les détracteurs ont beaucoup trop parlé...chanson de Maha Sabri


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023