Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ẓā' ظ, ġayn غ à kāf ك, lām ل, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 6066/6734   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6734 référencesreferences (337 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتلدع
et-ladaʿ
e : yet-ledeʿ
et+I
met-ledeʿ

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
avoir subi, ê. piqué par qqchvi-passif هـ
اتلدع إسفين خلّاه يلفّ حوالين نفسه et-ladaʿ ʾesfīn ḫallā-h ye-leff_ḥawalēn nafs-oIl a subi un très mauvais tour qui l’a fait tourner sur lui-même.
ê. offensé, humilié, insultévi-passif على هـ
من يوم ما اتلدع على قفاه وهوّ مش عارف يرفع راسه في الحتّة men yōm ma t-ladaʿ ʿala qafā-h we howwa meš ʿāref ye-rfaʿ rās-o fel-ḥettaDepuis qu’il a été frappé sur la nuque, il n’arrive pas à garder la tête haute dans le quartier.être frappé sur la nuque en Egypte, déshonore
avoir vécu, subi une mauvaise expériencevi-passif من هـ
مش عايز يكتب قايمة أصله اتلدع من جوازته الأوّلانيّة meš ʿāyez ye-kteb qayma ʾaṣl-o t-ladaʿ men gawazt-o l-ʾawwalaneyyaIl ne veut pas faire une liste des meubles ‘qayma’ parce qu’il a vécu une mauvaise expérience lors de son premier mariage.liste des meubles i.e ‘qayma’ mentionnée dans le contrat du mariage musulman


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 30 mai 2021May 30th 2021