Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 5921/8016
suivant following ->
retour liste back to list
Racine
Verbe (arabe)
غفل
Verbe (transl.)
ġefel
Mudāriʾ
a : ye-ġfal
Forme
I-e-e
Participe actif
ġāfel
Masdar 1
ġafalān
Masdar 2
ġafla
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ignorer, ê. inconscient de qqch PA
هوّ مش غافل عن شريكه اللي بيسرقه howwa meš ġāfel ʿan šerīk-o elli bye-sraq-o Il n’ignore pas que son associé le vole.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
se refermer(yeux), somnoler vi
سكران وعينيه بتغفل ومش قادر يفتّحها sakrān we ʿnē-h bte-ġfal we meš qāder ye-fattaḥ-ha Il est ivre, ses yeux se ferment et il n’arrive pas à les ouvrir.
roupiller, somnoler, sommeiller vi
عيني غفلت وما سمعتش المنبّه لمّا ضرب ʿēn-i ġefl-et we ma smeʿ-te-š el-monabbeh lamma ḍarab J’ai somnolé et je n’ai pas entendu le réveil matin sonner.
ê. distrait, inconscient de vt-coi عن هـ
خد بالك من حاجتك إوعى تغفل عنها لحسن يسرقوك ḫod bāl-ak men ḥagt-ak ewʿa te-ġfal ʿanha laḥsan ye-sraq-ū-k Fais attention à tes affaires et ne sois pas distrait de peur qu’ils ne te volent.
soudainement, brusquement
ما قالش لحدّ وسافر على غفلة ma qal-š_l-ḥadd_w sāfer ʿala ġafla Il n’a rien dit à personne et il est parti brusquement.
prétendant que l’on n’attend plus
كإنّ اللي متقدّم لها عريس الغفلة kaʾenn elli met-qaddem l-aha ʿarīs el-ġafla C’est comme si ce prétendant était pour elle, celui de la dernière chance. locution
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
فَعلان غفلان /ة غفلانين ġaflān /a
ġaflanīn ê. distrait, inattentif
هوّ غفلان ومش حاسس إنّهم بيسرقوه howwa ġaflān we meš ḥāses ʾenn-ohom bye-sraq-ū-h Il est inattentif et ne réalise pas qu’on est en train de le voler.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023