Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 5785/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



عان
ʿān
ī : ye-ʿīn
I-ā
ʿāyen

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
avoir mis, posé, déposéPA حاطط ḥāṭeṭ
انا عاينة العلبة بإيدي في التلّاجة حتكون راحت فين ana ʿayna l-ʿelba b ʾīd-i fet-tallāga ḥat-kūn rāḥ-et fēnC’est moi qui ai mis la boîte de mes propres mains dans le frigo, où est-ce qu’elle a bien pu passer ?!
avoir gardé, mis de côtéPA شايل šāyel
ماما عاينة فلوس على جنب للظروف دي māma ʿayna flūs ʿala gamb leẓ-ẓurūf diMa mère a mis de côté de l’argent pour pareilles circonstances.
avoir enlevé, retiréPA شايل šāyel
خالع ḫalʿa
حاطط ḥāṭeṭ
انا اللي عاينة فيشة التلّاجة عشان حاغسلها ana elli ʿayna fešt et-tallāga ʿašān ḥa-ġsel-haC’est moi qui ai retiré la fiche du frigo parce que je vais le laver.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
enlever, débarrasser (table)vt-cod هـ يشيل ye-šīl يحطّ yo-ḥoṭṭ
عين الأكل ده ما حدّش حياكل خلاص ʿīn el-ʾakl_da ma ḥadde-š ḥayā-kol ḫalāṣEnlève cette nourriture, personne ne va plus manger.
enlever, ôter qqchvt-cod هـ يشيل ye-šīl
يخلع ye-ḫlaʿ
يحطّ yo-ḥoṭṭ
ممكن تعين فيشة الكمبيوتر من المشترك momken te-ʿīn fešt el-kombyutar mel-moštarakEst-ce que tu peux enlever la prise de l’ordinateur de la rallonge.
enlever, ôter , retirer qqchvt-cod هـ يشيل ye-šīl
عين إيدك بدل ما أقطعها لك ʿīn ʾīd-ak badal ma qtaʿ-hā l-akEnlève ta main sinon je vais te la couper.
garder, conserver qqch pour qqn, confier qqch à qqnvt-coi-cod ل ه هـ
ممكن تعين لي الأمانة دي عندك momken te-ʿen l-i l-ʾamāna di ʿand-akEst-ce que je peux te confier cette chose en dépôt chez toi ?


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023