Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 5739/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



عوّق
ʿawwaq
a : ye-ʿawwaq
II
me-ʿawwaq
taʿwīq

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. en retard, mettre plus de temps que prévuvi يتأخّر yet-ʾaḫḫar
الواد عوّق ليه ده خرج من المدرسة من ساعة el-wād ʿawwaq keda lēh da ḫarag mel-madrasa men sāʿaPourquoi le gosse est-il en retard, ça fait une heure qu’il est sorti de l’école.
tarder àvt-coi على ه يتأخّر yet-ʾaḫḫar
طيّب روح شوفه عاوز إيه بسّ ما تعوّقش عليّ tayyeb rūḥ šūf-o ʿāwez ʾēh bass_ma t-ʿawwaq-š_ʿala-yyaBon, va voir ce qu’il veut mais ne tarde pas à revenir.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023