Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 5712/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



عوّج
ʿawweg
e : ye-ʿawweg
VII
me-ʿawweg
taʿwīg

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
se déformervi
الطبق البلاستيك لمّا اتساب في الشمس عوّج eṭ-ṭabaq el-belastek lamma t-sāb feš-šams ʿawwegLorsque l’assiette en plastique est restée au soleil, elle s’est déformée.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
مِفَعّلمعوّج / ةمعوّجةme-ʿawweg / a me-ʿawwega de travers, dévié, tordu, en zigzag
الخياطة بتاعت الشنط كلّها معوّجة لازم تتقفّل من جديد  el-ḫyāṭa btāʿ-et eš-šonaṭ koll-aha m-ʿawwega lāzem tet-qaffel men gedīdLa couture de tous les sacs est de travers, il faut la refaire.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023