Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 5558/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



عقّب
ʿaḳḳab
a : ye-ʿaḳḳab
II
me-ʿaḳḳab
taʿḳīb

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
commenter, ajouter qqch à ce qui a été ditvt-coi على هـ
أنا بسّ عايز أعقّب على كلام حضرتك ʾana bass_ʿāyez ʾa-ʿaḳḳab ʿala kalām ḥaḍret-akJe voudrais seulement faire des commentaires sur ce que vous avez dit.
commentaire, point de vue
احنا منتظرين تعقيب حضرتك على الحوار ده eḥna montaẓer-īn taʿḳīb ḥadret-ak ʿal-ḥewār daNous attendons votre commentaire sur cette discussion.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023