Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 5377/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتعارف
et-ʿāref
e : yet-ʿāref
et+III
mota-ʿāraf
ta-ʿārof

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. connu, reconnu, répanduPP
فيه نسخة أحدث من البرنامج بسّ ده المتعارف عليه في مصر وبيستخدم كتير fīh nosḫa ʾaḥdas mel-bernāmeg bass_da l-motʿāraf ʿalē-h f maṣr we byo-staḫdam ketīrIl y a une version plus récente du logiciel mais celle-ci est la plus connue en Egypte et on l’utilise couramment.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023