Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 5284/8016
suivant following ->
retour liste back to list
Racine
Verbe (arabe)
عجب
Verbe (transl.)
ʿagab
Mudāriʾ
e : ye-ʿgeb
Forme
I-a-a
Participe actif
ʿāgeb
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
plaire, faire plaisir PA
لا كده عاجب ولا كده عاجب la keda ʿāgeb wa la keda ʿāgeb ça plaît ni comme ci ni comme ça. quoi qu’on fasse rien ne leur plaît
plaire PA
البنت دي عجباني قوي el-bent_di ʾagbā-ni qawi Cette fille me plaît beaucoup.
plaire PA
اسمها إيه الممثّلة اللي عاجباك في المسلسل ده esm-aha ʾēh el-momassela (e)lli ʿagb-āk fel mosalsal da Quel est le nom de l’actrice qui te plaît dans ce feuilleton?
plaire PA
...بصّ شوف ركن الشباب فيه ألف مليون شابّ ومش عاجبهم لا وصي ولا أبّ... boṣṣ_šūf rokn eš-šabāb fīh ʾalf_melyōn šabb we meš ʿageb-hom lā waṣi wala ʾabb ...vois, regarde le coin des jeunes, il y a mille millions de jeunes à qui ne plaît ni tuteur, ni père... Quatrains de Salah Jahin
plaire PA
الفستان بتاعها عاجبني قوي اسألها شارياه منين el-fostān betaʿ-ha ʿageb-ni qawi esʾal-ha šaryā-h menēn Sa robe me plaît énormément, demande-lui où elle l’a achetée.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
plaire vi
ادينا عمّالين نجيب في هدايا يمكن نعجب ʾadī-na ʿammal-īn ne-gīb fe hadāya yemken ne-ʿgeb Nous voilà en train d’apporter des cadeaux, peut-être finira-t-on par plaire.
plaire à qqn vt-cod ه
بيعجبني النّاس اللي مكبّرين دماغهم ومش فارق معاهم حاجة bye-ʿgeb-ni en-nās elli m-kabbarīn demaġ-hom we meš fāreq maʿā-hom ḥāga Me plaisent les gens qui ne s’arrêtent pas aux détails et à qui rien n’importe.
plaire vt-cod هـ
عجبتني كلمة من كلام الورق النور شرق من بين حروفها وبرق:.. ʿagab-et-ni kelma men kalām el-waraq en-nūr šaraq men bēn ḥorof-ha w baraq Un mot parmi ceux écrits sur le papier m’a plu, la lumière a surgi de ses lettres et a jailli... Quatrains de Salah Jahin
plaire à qqn vt-cod ه
ما بيعجبهاش العجب ولا الصيام في رجب ma bye-ʿgeb-hā-š el-ʿagab wala ṣ-ṣeyām fe ragab Les choses extraordinaires ne lui plaisent pas plus que le jeûne au mois de “ragab” proverbe
rien ne lui plaît
plaire à qqn vt-cod ه
انت بيعجبك فيه إيه بالظبط enti bye-ʿgeb-ek fīh ʾēh beẓ-ẓabṭ Toi, qu’est-ce qui te plaît en lui exactement?
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
فَعيل عجيب / ة عجاب ʿagīb / ʿagiba
ʿogāb étrange, bizarre
بنت عجيبة جدًّا شويّة تبقى صاحبتي وشويّة كإنّها ما تعرفنيش bent_ʿagība geddan šwayya te-bqa ṣaḥbet-i we šwayya kaʾenn-aha ma te-ʿraf-nī-š C’est une fille très étrange, par moments elle est mon amie et par moments elle fait comme si elle ne me connaissait pas.
فعيل عجيب / ة عجاب ʿagīb / ʿagiba
ʿogāb étrange, bizarre
شربة عجيبة من تركيبة بلدي يا بلد البلي بلي با... šarba ʿagība men tarkībet baladi ya balad el-beli beli bā ...une potion étrange d’un mélange populaire, ô pays des malheurs
فعيل عجيب / ة عجاب ʿagīb / ʿagiba
ʿogāb étrange, bizarre
حتلقى عجينة عجيبة متينة لا تقول تينة ولا بروتينة ḥa-telqa ʿagīna ʿagība matīna la t-qūl tīna wala borotīna Tu trouveras une pâte étrange, solide, ne dis pas c’est des figues ni des protéines.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023