Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 4846/8016
suivant following ->
retour liste back to list
Racine
Verbe (arabe)
ضمن
Verbe (transl.)
ḍaman
Mudāriʾ
a : ye-ḍman
Participe actif
ḍāmen
Participe passif
maḍmūn
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
garantir, assurer PA
هوّ حيعمل لك شغل ممتاز أنا ضامنه howwa ḥaye-ʿmel l-ak_šoġl momtāz ana ḍamn-o Il va te faire un travail parfait, je le garantis.
certifier, assurer PA
هو انت يعني مغسّل وضامن جنّة howwa nta yaʿni me-ġassel we ḍāmen ganna Tu as fait le nécessaire mais es-tu sûr du résultat ? locution
lit.: Tu as lavé le mort mais peux-tu assurer qu’il ira au paradis.
ê. sûr, garantir, certifier, assurer PA
... حدّ ضامن يمشي آمن أو مآمن يمشي فين ... ḥadd_ḍāmen ye-mši ʾāmen aw me-ʾāmen ye-mši fēn ... est-ce que l’on peut être sûr de se déplacer en sécurité ou être sûr de savoir où l’on va ... poème “kelmetēn ila Maṣr” de Ahmed Fouad Negm
ê. assuré, garanti PP
دي عمليّة نجاحها مضمون بنسبة كبيرة di ʿamaleyya nagaḥ-ha maḍmūn be-nesba kbīra C’est une opération dont la réussite est largement assurée.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
cautionner, garantir qqn vt-cod ه
ممكن تيجي تضمنّي في البنك علشان آخد قرض momken tī-gi te-ḍman-ni fel-bank ʿalašān ʾa-ḫod ḳarḍ Est-ce que tu peux être mon garant pour que je fasse un prêt bancaire ?
garantir qqn vt-cod ه
انا في القسم لو معاك بطاقة تعالى اضمنني ana fel-qesm law meʿ-āk beṭāqa taʿāla eḍman-ni Je suis au poste de police, si tu as une carte d’identité, viens pour être mon garant.
s’assurer, ê. sûr vt-cod subordonnée
وانا أضمن منين إنّك حتنفّذ الكلام ده ومش حتضحك عليّ w-ana ʾa-ḍman menēn ʾenn-ak ḥat-naffez ek-kalām da we meš ḥat-eḍhak ʿalay-ya Comment pourrais-je être sûr que tu vas faire ce qui est promis et tu ne vas pas me duper ?
s’assurer vt-cod subordonnée
لازم تقفل التلّاجة كويّس علشان تضمن إنّها تسقّع lāzem te-qfel et-tallāga kwayyes ʿalašān te-ḍman ʾenna-ha t-saqqaʿ Tu dois bien fermer le frigo pour t’assurer qu’il fonctionne bien.
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
مَفْعول مضمون / ة مضمونين maḍmūn / a
maḍmunīn sûr, de confiance
ما تقلقش منّه سلّفه ده شخص مضمون ma teqlaqš menn-o sallef-o da šaḫṣ maḍmūn Ne t’inquiète pas, tu peux lui emprunter de l’argent, c’est quelqu’un de confiance.
مَفْعول مضمون / ة مضمونة maḍmūn / a
maḍmūna garanti, sûr
ماركة الغسّالات دي مضمونة market el-ġassalāt di maḍmūna La marque de ces machines à laver est garantie.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023