Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ẓā' ظ, ġayn غ à kāf ك, lām ل, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 4668/6734   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6734 référencesreferences (337 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



صنع
ṣanaʿ
a : ye-ṣnaʿ
I-a-a
ṣāneʿ
maṣnūʿ
ṣonʿ
ṣenāʿa

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
fabriqué, fait, manufacturéPP
كلّ الحاجات دي مصنوعة في الصين koll el-ḥāgāt di maṣnūʿa feṣ-ṣīnTous ces produits sont fabriqués en Chine.
décideurPA
ازّاي تكون صانع قرار ezzāy te-kūn ṣāneʿ ḳarārComment devenir un décideur.
prise de décisionmaṣdar
مين اللي في إيده صنع القرار في البلد دي mīn elli f’īd-o ṣonʿ el-qarār fel-balad diQui a le pouvoir de décision dans ce pays ?

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. à couteaux tirés vi
بيني وبينه ما صنع الحدّاد bēn-i w bēn-o ma ṣanaʿ el-ḥaddādLui et moi sommes à couteaux tirés. locution
confectionner, fabriquer, façonner, faire, manufacturer, produire, usinervt-cod-coi هـ من هـ
بيصنعوا القزاز من الرمل bye-ṣnaʿ-u l-iqzāz mer-raml On fabrique le verre à partir du sable.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
فِعاليصناعي/يةصناعيّةṣenāʿi/ ṣenaʿeyyatechnique, industriel
المؤتمر كان عن مشاكل التعليم الصناعي في مصر el-moʾtamar kān ʿan mašākel et-taʿlīm eṣ-ṣenāʿi f maṣrLa conférence portait sur la question de l’enseignement technique en Égypte.
فِعاليصناعي/يةصناعيّةṣenāʿi/ ṣenaʿeyyaindustriel
الهندسة الصناعيّة هيّ فرع من فروع الهندسة el-handasa ṣ-ṣenāʿeyya heyya farʿ men forūʿ el-handasaLe génie industriel est une branche de l’ingénierie.
فِعاليصناعي/يةصناعيّةṣenāʿi/ ṣenaʿeyyasynthétique
القماش الصناعي ما بيشربش العرق el-qumāš eṣ-ṣenāʿi ma bye-šrab-š el-ʿaraqLa sueur n’est pas absorbée par le tissu synthétique.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 30 mai 2021May 30th 2021