Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 3845/8016
suivant following ->
retour liste back to list
Racine
Verbe (arabe)
سوّح
Verbe (transl.)
sawwaḥ
Mudāriʾ
a : ye-sawwaḥ
Forme
II
Participe actif
me-sawwaḥ
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
désorienter, déboussoler, égarer qqn PA
انت مسوّحني وليك عين تتكلم enta me-sawwaḥ-ni we lī-k ʿēn tet-kallem Tu m’as déboussolé, et tu as encore le culot de discuter!
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
faire voir à qqn vt-cod ه
لو ما جيتش في الميعاد حاسوّحك law ma gē-t-š_ fel-meʿād ḥa sawwaḥ-ak Si tu ne viens pas à l’heure je vais te faire voir.
balader qqn, le faire tourner en rond vt-cod ه
سوّاق التاكسي سوّحني وقعد يلفّفني واتأخّرت على الميعاد sawwāq et-taxi sawwaḥ-ni w qaʿad ye-laffef-ni w et-ʾaḫḫar-t ʿal-meʿad Le chauffeur du taxi m’a baladé, a fait mille des détours, et je suis arrivé en retard au rendez- vous.
déranger, désorganiser, déboussoler qqn vt-cod ه
كان عندي عزومة والشغّالة ماجاتش وسوّحتني kān ʿand-i ʿzūma weš-šaġġāla ma gat-š we sawwaḥ-et-ni J’avais des invités, la femme de ménage n’est pas venue et ça m’a désorganisée.
désorganiser, jeter dans la confusion qqn vt-cod ه
يضيّع ye-ḍayyaʿ
الامتحانات قرّبت والدكتور مانزّلش الكتاب وسوّحنا l-emteḥanāt qarrab-et wed-doktōr ma nazzel-š el-ketāb_w sawwaḥ-na Les examens approchent, le professeur n’a pas édité le livre et il nous a mis dans la confusion.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023