Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ẓā' ظ, ġayn غ à kāf ك, lām ل, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 3773/6734   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6734 référencesreferences (337 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتسمّ
et-samm es-samm
a : yet-samm yes-samm
et+II
met-samm

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. empoisonné, intoxiqué vi
هو اتسمّ عشان ما واقفش على الصفقة وقالوا مات قضاء وقدر howwa t-samm ʿašān ma wāfeq-š_ʿala ṣ-ṣafaḳa w qāl-ū māt ḳaḍāʾ wa ḳaḍar Il a été empoisonné parce qu’il avait refusé la transaction et ils ont prétendu qu’il était mort d’une mort naturelle.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 30 mai 2021May 30th 2021