Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 3634/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



سقّع
saqqaʿ
a : ye-saqqaʿ
II
me-saqqaʿ
tasqīʿ

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
avoir glacé, frappé, givré PA
مسقّع البيرة ومستنّي اصحابه me-saqqaʿ el-bīra w me-stanni ṣḥāb-oIl a givré la bière et attends ses amis.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
glacer, refroidir, rafraîchirvt-cod هـ
القلّة بتسقّع الميّة أحسن من التلّاجة el-qolla bet-saqqaʿ el-mayya ʾaḥsan met-tallāgaLa gargoulette rafraîchit l’eau mieux que le refrigérateur.
glacer, rafraîchirvt-cod هـ
انا سقّعت البطّيخ عشان العشا النهارده بطّيخ وجبنة ʾana saqqaʿ-t el-baṭṭīḫ ʿašān el-ʿaša n-naharda bāṭṭīḫ we gebnaJ’ai mis les pastèques au frigo pour les rafraîchir parce que le repas du soir se composera de pastèque et de fromage.
geler (implantations) vi
اشترى حتّة أرض عشان يسقّعها eš-tara hēttet ʾarḍ ʿašān ye-saqqaʿ-haIl a acheté une parcelle de terre pour la geler.
gel
تسقيع الأراضي مخالف للقانون tasqīʿ el-ʾarāḍi mḫālef lel-ḳanūnLe gel des terrains est contre la loi.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023