Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 349/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



boṭʾ

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
lenteur على مهله ʿala mehl-o سرعة sorʿa
خايف يغلط عشان كده بيشتغل ببطء ḫāyef ye-ġlaṭ ʿašān keda bye-štaġal be-boṭʾIl a peur de se tromper, c’est pourquoi il travaille lentement.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
فعيلبطيئ/ةبطأةbaṭīʾ/a boṭaʾalent
لسّه ما خلّصش دروسه لأنّه بطيء جدا lessa ma ḫallaṣ-š_dorūs-o le ʾenn-o baṭīʾ geddanIl n’a pas encore terminé ses devoirs parce qu’il est très lent.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023