Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 3379/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



سبّح
sabbaḥ
a : ye-sabbaḥ
II
me-sabbaḥ
tasbīḥ

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
glorifier, chanter les louanges , dire que Dieu est transcendantPA يمجّد ye-magged
حتّى الطير مسبّح بحمد الله ḥatta ṭ-ṭēr me-sabbaḥ be ḥamd ellāhMême l’oiseau chante les louanges de Dieu.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
louer,exalter, rendre hommage à Dieuvt-cod الله
سبّحوا الله في جميع قدّيسيه ... sabbeḥ-u allāh fe gamīʿ ḳeddisī-hGlorifiez Dieu à travers tous ses saints ...cantique de glorification de Dieu dans le rite copte
chanter les louanges de Dieuvt-coi ب هـ
هوّ دايما بيسبّح بحمد الله howwa dayman bey-sabbaḥ be ḥamd allāhIl chante toujours les louanges de Dieu.
célébrer la transcendance de Dieuvi
بعد الصلاة متعوّد يسبّح baʿd eṣ-ṣala met-ʿawwed ye-sabbaḥAprès la prière, il a l’habitude de glorifier Dieu.
glorification, hommages
تسبيح الله وارد في الصلوات tasbīḥ allāh wāred feṣ-ṣalawātLes louanges de Dieu figurent dans les prières.chrétien


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023