Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ẓā' ظ, ġayn غ à kāf ك, lām ل, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 2775/6734   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6734 référencesreferences (337 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



رصّص
raṣṣaṣ
a : ye-raṣṣaṣ
II
me-raṣṣaṣ
me-raṣṣaṣ
tarṣīṣ

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. rangé, aligné sur plusieurs rangs, ê. mis en tasPA
التلاميذ مرصّصين صفوف صفوف et-talamīz me-raṣṣaṣīn ṣofūf ṣofūfLes écoliers sont alignés sur plusieurs rangées.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ranger en plusieurs rangsvt-cod ه
المدرّسين رصّصوا الآطفال في صفوف el-modarresīn raṣṣaṣ-u el-ʾaṭfāl fe ṣofūfLes maîtres ont fait mettre les enfants en rangs.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 30 mai 2021May 30th 2021