Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 2629/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



رجح
ragaḥ
a : ye-rgaḥ
I-a-a
rāgeḥ
ragāḥa
ragaḥān

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
l’emporter sur, ê. probablevi
كفّتك انت اللي ممكن ترجح kaffet-ak enta elli momken te-rgaḥC’est toi qui peux l’emporter.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
فاعلراجح/ةrāgeḥ/ragḥaprééminent, prépondérant, équilibré
عقله راجح ʿaql-o rāgeḥIl a un esprit équilibré.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023