Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 253/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



برشم
baršem
a-e
a-e : ye-baršem
Q-a-e
me-baršem
baršama
beršām

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. droguéPP عامل دماغ ʿāmel demāġ مسطّل me-saṭṭal
مبلبع me-balbaʿ
ما بيحسّش بالضرب عشان مبرشم ma bey-ḥess-eš beḍ-ḍarb_ʿašān me-baršemIl ne sent pas les coups, car il est drogué.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
tricher, pomper, carottervt-cod هـ
عشان ما بيذاكرش بيبرشم الموادّ قبل الامتحان ʿašān ma bey-zaker-š bey-baršem el-mawādd qabl el-emteḥānFaute d’avoir révisé pour son examen, il triche. Il se fabrique des boulettes de papier comportant les questions au programme afin de pouvoir tricher.
cachet, pilule حبوب ḥobūb
أقراص ʾeqrāṣ
هيّ دايما بتاخد برشام للصداع heyya dayman be-tāḫod beršām leṣ-ṣodāʿElle prend toujours des cachets pour le mal de tête.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023