Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ẓā' ظ, ġayn غ à kāf ك, lām ل, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 1795/6734   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6734 référencesreferences (337 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتخرس
et-ḫaras
e : yet-ḫeres
et+I

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. réduit au silencevi يتكتم yet-ketem
لمّا واجهته اتخرس ومافتحش بقّه lamma wageht-o et-ḫaras we ma fataḥ-š_boqq-oLorsque je l’ai affronté, il s’est tu et n’a pas ouvert le bec.
se taire, s’arrêtervi
التليفزيون اتخرس فجأة ياربّ ما يكون باظ et-telefezyōn et-ḫaras fagʾa ya rabb_ma y-kūn bāẓLa télé s’est tue tout d’un coup. Pourvu qu’elle ne soit pas fichue.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 30 mai 2021May 30th 2021