Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ẓā' ظ, ġayn غ à kāf ك, lām ل, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 1781/6734   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6734 référencesreferences (337 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



خرخش
ḫarḫeš
a-e : ye-ḫarḫeš
Q-a-e
me-ḫarḫeš
ḫarḫaša

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
frémir, bruirevi
ورق الشجر بيخرخش من الهوا waraq eš-šagar bey-ḫarḫeš mel-hawaLes feuilles d’arbres bruissent dans le vent.
grésillement, friture, bruissement خروشة ḫarwaša
لمّا صلّحنا الراديو الخرخشة راحت  lamma ṣallaḥ-na r-radyo el-ḫarḫaša rāḥ-etLorsque nous avons eu réparé la radio, la friture s’est arrêtée.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 30 mai 2021May 30th 2021