Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ẓā' ظ, ġayn غ à kāf ك, lām ل, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 1635/6734   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6734 référencesreferences (337 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



احتاج
eḥtāg
a : ye-ḥtāg
VIII
me-ḥtāg
eḥteyāg

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
avoir besoin de qqnPA عايز من ʿāyez men
أنا محتاج لك في خدمة لو تعمل لها لي يبقى كتّر خيرك ʾana me-ḥtag l-ak fe ḫedma law teʿmel-hā l-i ye-bqa kattar ḫēr-akJ’ai besoin de toi pour un service et si tu me le rends je t’en saurai gré.
avoir besoinPA
يا ستّ مش محتاجة منّي حاجة قبل ما أمشي yā sett_meš me-ḥtāga menn-i ḥāga qabl_ma mšiMadame ! Avez-vous besoin de quelque chose avant que je m’en aille ?
avoir besoin de qqchPA
جاب لك الفلوس اللي انت محتاجاها gab l-ek el-flūs elli enti meḥtagā-haIl t’a apporté l’argent dont tu avais besoin.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
nécessiter, demander, requêrir qqchvt-cod هـ يعوز yo-ʿūz
الشغل في القاموس بيحتاج وقت كتير eš-šoġl_fel-ḳāmūs bye-ḥṭāg waqt ktīrLe travail du dictionnaire nécessite beaucoup de temps.
demander, exiger , réclamer quevt-cod+subordonée
البحث اللي بتعمله حيحتاج إنّك تروح المكتبة كتير el-baḥs elli bte-ʿmel-o ḥaye-ḥtāg ’enn-ak t-rūḥ el-maktaba ktīr La recherche que tu effectues demandera que tu ailles souvent à la bibliothèque.
avoir besoin de qqnvt-coi ل ه
عايزة منّ ولادك إيه تاني كلّ ما بتحتاجي لهم بتلاقيهم ʿayza men welād-ek ʾēh tāni koll_ma bte-ḥtage l-hom bet-lāqī-homQue demandes-tu de plus de tes enfants? Chaque fois que tu as besoin d’eux, ils sont là.
avoir besoin de qqchvt-coi ل هـ
لو احتجت لأيّ حاجة أطلبها منّي  law eḥtag-t_l ʾayy_ḥāga o-ṭlob-ha menn-iSi tu as besoin de quoique ce soit, demande-le moi.
exiger, demander qqch de qqnvt-coi-cod من ه هـ
الشغل اللي زيّ ده بيحتاج منّك مجهود قدّ إيه eš-šoġl elli zayy_da bye-ḥtāg menn-ak maghūd qadd_ʾēhCe type de travail te demande combien d’effort ?
avoir besoin de qqnvt-coi ل ه
وباحتاج لك وتحتاج لي ما بينّا ألف حلقة وصل وباشبه لك وتشبه لي في حبّ الخير وطيبة الأصل we ba-ḥtag l-ak we te-ḥtag l-i ma ben-na ʾalf_ḥalaqet waṣl we ba-šbeh l-ak we te-šbeh l-i fe ḥobb el-ḫēr we ṭebt el-ʾaṣlJ’ai besoin de toi, tu as besoin de moi, entre nous il y a mille choses en commun. Je te ressemble et tu me ressembles dans l’amour du bien et l’authenticité. Chanson produite par Mobinil


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 30 mai 2021May 30th 2021