Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ẓā' ظ, ġayn غ à kāf ك, lām ل, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 1628/6734   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6734 référencesreferences (337 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



انحنى
en-ḥana
ī : yen-ḥeni
VII
men-ḥeni mon-ḥani
enḥena

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê./devenir recroquevillé, courbé, voûtévi اتّنت et-tanet
أمّها المسكينة من كتر العجز انحنت وما بتعرفش تصلب طولها ʾomm-aha el-maskīna men kotr el-ʿagaz en-ḥan-et we ma bte-ʿraf-š_to-ṣlob ṭol-haSa pauvre mère, tellement elle est vieille, est recroquevillée et n’arrive pas à se redresser.
ê. courbé, voûté, se voûter vi يقتّب ye-qatteb
إفرد ضهرك وانت قاعد وإلّا حينحني e-fred ḍahr-ak we nta qāʿed wa ʾella ḥaye-nḥeniRedresse-toi quand tu t’assoies, sinon ton dos sera voûté.
faire la révérence, s’incliner devantvt-coi ل ه
الناس بينحنوا للملوك احتراما لهم en-nās beyen-ḥen-u lel-mulūk eḥterāman lo-homLes gens s’inclinent devant les rois par respect pour eux.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 30 mai 2021May 30th 2021