Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ẓā' ظ, ġayn غ à kāf ك, lām ل, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 1532/6734   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6734 référencesreferences (337 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتحلّف
et-ḥallef
e : yet-ḥallef
et+II
met-ḥallef
met-ḥallef

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
attendre qqn au tournant PA مستحلف mesta-ḥlef
أنا عارف إنّه متحلّف لي بسّ طظّ فيه ولا هاممني منّه ʾana ʿāref ʾenn-o met-ḥallef l-i bass_ṭoẓẓ_fī-h wala hamem-ni menn-oJe sais qu’il m’attend au tournant mais qu’il aille au diable. Je me fous de lui.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
attendre qqn au tournantvt-coi ل ه
انت بتتحلّف للواد ليه هوّ قدّك enta btet-ḥallef lel-wād lēh howwa qadd-akTu attends le petit au tournant. Est-ce qu’il peut se mesurer à toi ?!
ê. amené à prêter sermentvi
في المحكمة الشهود لازم يتحلّفوا قبل ما يشهدوا  fel-maḥkama eš-šuhūd lāzem yet-ḥallef-u qabl_ma ye-šhad-u Au tribunal, on doit faire prêter serment aux témoins avant leur déposition.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 30 mai 2021May 30th 2021