Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ẓā' ظ, ġayn غ à kāf ك, lām ل, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 1529/6734   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6734 référencesreferences (337 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتحلحل
et-ḥalḥel
a-e : yet-ḥalḥel
Q-et-a-e
met-ḥalḥel
met-ḥalḥel

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
bouger, se remuerPA متحرّك met-ḥarrak
خلّيك مستريّح والله ما انت متحلحل من مكانك ḫallī-k meste-rayyaḥ w allāhi ma nta met-ḥalḥel men makān-akReste tranquille, je t’en conjure, ne bouge pas de ta place !

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. déplacé, bougé, remuévi يتزحزح yet-zaḥzaḥ
أخيرا الحجر اللي كان في نصّ السكّة اتحلحل من مكانه ʾaḫīran el-ḥagar elli kān fe noṣṣ es-sekka et-ḥalḥel men makān-oEnfin le bloc de pierre qui était au milieu de la chaussée a été déplacé.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 30 mai 2021May 30th 2021