Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 1277/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتحارب
et-ḥāreb
e : yet-ḥāreb
et+III
met-ḥāreb

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. en guerre, en désaccordPA
هوّ واخواته متحاربين بسبب الورث howwa we ḫwāt-o met-ḥarbīn be sabab el-wersLui et ses frères sont en guerre à cause de l’héritage.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. combattuvi
التجّار الجشعين لازم يتحاربوا et-toggār eg-gašeʿ-īn lāzem yet-ḥarb-u Les commerçants insatiables doivent être combattus.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
متحارب/ةمتحاربة / متحاربينmet-ḥāreb met-ḥarba met-ḥarbīnen guerre, belligérants
الدول المتحاربة قعدوا مع بعض عشان يتفاوضوا ed-dewal el-met-ḥarba qaʿad-u maʿa baʿḍ ʿšān yet-fawḍ-uLes pays en guerre ont siégé ensemble pour négocier.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023